WiSe24 AK Kulturelle Unterschiede: Unterschied zwischen den Versionen
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
(2 dazwischenliegende Versionen von 2 Benutzern werden nicht angezeigt) | |||
Zeile 52: | Zeile 52: | ||
=== Aufmacher: === | === Aufmacher: === | ||
AK-Leitikon hält eine Präsentation -> Folien werden später hochgeladen. | AK-Leitikon hält eine Präsentation -> Folien werden später hochgeladen.<br /> | ||
Es wird betont, dass verschiedene Kulturen unterschiedlich kommunizieren und dies zu Missverständnissen führen kann, welche man möglicherweise nicht wahrnimmt. | Es wird betont, dass verschiedene Kulturen unterschiedlich kommunizieren und dies zu Missverständnissen führen kann, welche man möglicherweise nicht wahrnimmt. | ||
=== Präsentation === | |||
* Häufig offensichtlichster Unterschied: Essen | * Häufig offensichtlichster Unterschied: Essen | ||
** Döner kam mit Gastarbeitern nach Deutschland | |||
* Globalisierung ist ein “Naturgesetz” | * Globalisierung ist ein “Naturgesetz” | ||
* Es gibt einen großen Unterschied in bewusst sichtbaren und unbewusst sichtbaren Unterschieden | * Es gibt einen großen Unterschied in bewusst sichtbaren und unbewusst sichtbaren Unterschieden | ||
* Es gibt die 7 kulturellen Dimensionen nach Trompenaars (siehe Präsentation) | * Es gibt die 7 kulturellen Dimensionen nach Trompenaars (siehe Präsentation) | ||
* Interkulturelle Teamarbeit hat einige Vor- und wenige Nachteile | * Interkulturelle Teamarbeit hat einige Vor- und wenige Nachteile | ||
* Unterschiede in | |||
** Kommunikation | |||
** Vertrauen | |||
** Auftreten | |||
=== Besprochene Themen === | |||
* Arbeiten in internationalen/interkulturellen Arbeitsgruppen | * Arbeiten in internationalen/interkulturellen Arbeitsgruppen | ||
Zeile 73: | Zeile 73: | ||
* Masterstudiengänge häufig sehr international | * Masterstudiengänge häufig sehr international | ||
=== Offener Austausch === | |||
* Chrispy | |||
** Neurodivergenz wird z.B. in Peru ganz anders gehandhabt | |||
** Im lateinamerikanischen Umfeld sind Diskussionen oft sehr emotional und die Leute beharren auf ihren Meinungen wohingegen Diskussionen in der deutschen Fachschaft sachlich geführt werden und Leute zu Kompromissen bereit | |||
** Neues Konzept, dass Leute an ihren Leistungen und nicht an der Herkunft gemessen werden | |||
* Erfahrung mit asynchronem Zeitverständnis bei Auslandssemester in Mexico: “Wir machen die Präsentation morgen” kann auch in drei Wochen heißen | |||
* Frage: Ideen oder Erfahrungen wie man Menschen aus zurückhaltenden Kulturen besser einbinden kann | |||
** Versuchen auf die andere Kultur einzugehen und zum Beispiel Begrüßungen und Verabschiedungen aus der anderen Sprache zu verwenden | |||
** Leuten zeigen, dass man Interesse hat andere Kulturen kennenzulernen auch wenn es oberflächlich anders aussieht | |||
** Zusammen im Asialaden einkaufen und etwas aus der anderen Kultur gekocht | |||
* Wie sehr gelten Einladungen? | |||
** Amerika: Sowieso immer irgendwie impliziert aber kein Problem wenn man nicht kann | |||
** Deutschland: Explizite Einladungen wo man dann auch einen Grund braucht um abzusagen. Implizite Einladungen funktionieren nicht wirklich (auch bei Deutschen…). | |||
** Griechische Herkunft: Es wurde als beleidigend empfunden, dass jemand seine Freundin vorbeigebracht hat und dann aber wieder gefahren ist | |||
* Peruanische Ponschos sind krass, sehr dünn und warm, da dicht | |||
=== Integration is a two way street === | |||
* Es hilft wenn sich Leute für die fremde Kultur interessieren | |||
* Denken in anderen Kulturen und Sprachen ist sehr anstrengend auch wenn man es nicht direkt sieht -> Rücksicht nehmen | |||
* Man kann andere gut nach ihren Vorurteilen/Erwartungen über Deutschland fragen und darüber ins Gespräch kommen | |||
=== Cultural Appropriation === | |||
* Wird oft als Problem dargestellt aber Leute freuen sich auch sehr wenn sich andere für die eigene Kultur interessieren | |||
* Kommt sehr auf die Herkunft an | |||
* Es geht eher um unterdrückte Kulturen, also wenn es ein “Machtgefälle” gibt | |||
* Es kommt nicht gut an, wenn eine Kultur komplett pauschalisiert wird (z.B. auch Deutschland != Bayern) | |||
=== Was können wir in Fachschaften tun? === | |||
* Events werden oft nur auf Deutsch beworben. Wenn man es auf Englisch tut, kommen auf einmal mehr Leute | |||
* In Bremen wurde auf einmal ein International als Vertretung gewählt und jetzt tagen einige Gremien auf Englisch | |||
** Es gibt einen neuen englischsprachigen Bachelor, gründet neuen StugA. Beim “Anlernen” wurde festgestellt, dass Redeleitung etc. auf Englisch sehr schwierig ist | |||
* Es gab Konflikte, weil Deutsche oft als Grumpy wahrgenommen werden | |||
* => Wir brauchen mehr Theme (Latino, Bollywood, …) Partys | |||
** Angst sowas zu organisieren, wenn man nicht der Kulrtur angehört, man kann entsprechende Leute fragen | |||
* => Essen verbindet Menschen | |||
=== Es gibt bei internationals oft Grüppchenbildung === | |||
* Es ist anstrengend in anderen Kulturen zu leben | |||
* Macht integration schwierig und verhindert teilweise das Sprachenlernen, was das Studium schwerer macht | |||
* Wieder das Problem mit den Einladungen: Ist es okay zu versuchen als Deutsche*r in solche Gruppen reinzukommen | |||
Zeile 126: | Zeile 127: | ||
Es muss ein Bewusstsein dafür geschaffen werden, dass es oft mehr verdeckte Unterschiede gibt als man denkt, und man sich auch bemühen muss, diese aufzuheben. | Es muss ein Bewusstsein dafür geschaffen werden, dass es oft mehr verdeckte Unterschiede gibt als man denkt, und man sich auch bemühen muss, diese aufzuheben. | ||
Wichtig dabei ist, dass die Mühe von beiden Seiten kommen muss. Es ist aber von Menschen mit einem sich unterscheidenden Kulturhintergrund nicht zu erwarten, dass sie neben der Anpassung in eine fremde Umgebung sich gleichermaßen um diese Behebung anstrengen können wie Menschen, welche die Sitten und Bräuche kennen und wissen, wie man mit ihnen umgeht. | Wichtig dabei ist, dass die Mühe von beiden Seiten kommen muss. Es ist aber von Menschen mit einem sich unterscheidenden Kulturhintergrund nicht zu erwarten, dass sie neben der Anpassung in eine fremde Umgebung sich gleichermaßen um diese Behebung anstrengen können wie Menschen, welche die Sitten und Bräuche kennen und wissen, wie man mit ihnen umgeht. | ||
Zeile 148: | Zeile 149: | ||
[[Kategorie:AK-Protokolle]] | [[Kategorie:AK-Protokolle]] | ||
[[Kategorie:WiSe24]] | [[Kategorie:WiSe24]] | ||
[[Kategorie: | [[Kategorie:Zusammenfassung_Einpflegen]] |
Aktuelle Version vom 13. November 2024, 21:58 Uhr
Vorstellung des AKs
Verantwortliche*r: Simon (Gießen), Chrispy (Darmstadt)
Einleitung und Ziel des AK
Wir möchten über kulturelle Unterschiede in der Gesellschaft und im Umgang miteinander sprechen. Vor allem in international zusammengesetzten Arbeitsgruppen kommt es immer mal wieder zu Missverständnissen, die mit unterschiedlicher Sozialisation erklärt werden können. Aber auch innerhalb Deutschlands gibt es kleine Unterschiede, die zu Konflikten führen können. Wir möchten uns darüber Austauschen und ein Bewusstsein für solche Unterschiede schaffen, wodurch hoffentlich Streitigkeiten verhindert werden können.
Handelt es sich um einen Folge-AK?
Nein
Wer ist die Zielgruppe?
Alle ZaPFika
Wie läuft der AK ab?
Wir geben einen kurzen Input zu kulturellen Unterschieden anhand der 7 kulturellen Dimensionen von Trompenaars. Dann würden wir gerne in einen Austausch treten, Erfahrungen mit dem Thema sammeln und ggf. Strategien entwickeln, mit denen Missverständnissen vorgebeugt werden können.
Voraussetzungen (materielle und immaterielle)
keine
Materialien und weitere Informationen
'
WiSe24 AK Kulturelle Unterschiede
‘’‘Protokoll’‘’ vom 02.11.2024
- Beginn
- 08:15 Uhr
- Ende
- 10:10 Uhr
- Redeleitung
- Simon Spier (Gießen)
- Chrispy (Darmstadt)
- Protokoll
- Malte Busmann (LMU)
- Anwesende Fachschaften
- Universität Bremen,–>
- Technische Universität Darmstadt,–>
- Justus-Liebig-Universität Gießen,–>
- Georg-August-Universität Göttingen,
- Christian-Albrechts-Universität zu Kiel,
- Ludwig-Maximilians-Universität München,
- Eberhard Karls Universität Tübingen,
Protokoll
Aufmacher:
AK-Leitikon hält eine Präsentation -> Folien werden später hochgeladen.
Es wird betont, dass verschiedene Kulturen unterschiedlich kommunizieren und dies zu Missverständnissen führen kann, welche man möglicherweise nicht wahrnimmt.
Präsentation
- Häufig offensichtlichster Unterschied: Essen
- Döner kam mit Gastarbeitern nach Deutschland
- Globalisierung ist ein “Naturgesetz”
- Es gibt einen großen Unterschied in bewusst sichtbaren und unbewusst sichtbaren Unterschieden
- Es gibt die 7 kulturellen Dimensionen nach Trompenaars (siehe Präsentation)
- Interkulturelle Teamarbeit hat einige Vor- und wenige Nachteile
- Unterschiede in
- Kommunikation
- Vertrauen
- Auftreten
Besprochene Themen
- Arbeiten in internationalen/interkulturellen Arbeitsgruppen
- Unterrichten von Schülern mit Migrationshintergrund
- Masterstudiengänge häufig sehr international
Offener Austausch
- Chrispy
- Neurodivergenz wird z.B. in Peru ganz anders gehandhabt
- Im lateinamerikanischen Umfeld sind Diskussionen oft sehr emotional und die Leute beharren auf ihren Meinungen wohingegen Diskussionen in der deutschen Fachschaft sachlich geführt werden und Leute zu Kompromissen bereit
- Neues Konzept, dass Leute an ihren Leistungen und nicht an der Herkunft gemessen werden
- Erfahrung mit asynchronem Zeitverständnis bei Auslandssemester in Mexico: “Wir machen die Präsentation morgen” kann auch in drei Wochen heißen
- Frage: Ideen oder Erfahrungen wie man Menschen aus zurückhaltenden Kulturen besser einbinden kann
- Versuchen auf die andere Kultur einzugehen und zum Beispiel Begrüßungen und Verabschiedungen aus der anderen Sprache zu verwenden
- Leuten zeigen, dass man Interesse hat andere Kulturen kennenzulernen auch wenn es oberflächlich anders aussieht
- Zusammen im Asialaden einkaufen und etwas aus der anderen Kultur gekocht
- Wie sehr gelten Einladungen?
- Amerika: Sowieso immer irgendwie impliziert aber kein Problem wenn man nicht kann
- Deutschland: Explizite Einladungen wo man dann auch einen Grund braucht um abzusagen. Implizite Einladungen funktionieren nicht wirklich (auch bei Deutschen…).
- Griechische Herkunft: Es wurde als beleidigend empfunden, dass jemand seine Freundin vorbeigebracht hat und dann aber wieder gefahren ist
- Peruanische Ponschos sind krass, sehr dünn und warm, da dicht
Integration is a two way street
- Es hilft wenn sich Leute für die fremde Kultur interessieren
- Denken in anderen Kulturen und Sprachen ist sehr anstrengend auch wenn man es nicht direkt sieht -> Rücksicht nehmen
- Man kann andere gut nach ihren Vorurteilen/Erwartungen über Deutschland fragen und darüber ins Gespräch kommen
Cultural Appropriation
- Wird oft als Problem dargestellt aber Leute freuen sich auch sehr wenn sich andere für die eigene Kultur interessieren
- Kommt sehr auf die Herkunft an
- Es geht eher um unterdrückte Kulturen, also wenn es ein “Machtgefälle” gibt
- Es kommt nicht gut an, wenn eine Kultur komplett pauschalisiert wird (z.B. auch Deutschland != Bayern)
Was können wir in Fachschaften tun?
- Events werden oft nur auf Deutsch beworben. Wenn man es auf Englisch tut, kommen auf einmal mehr Leute
- In Bremen wurde auf einmal ein International als Vertretung gewählt und jetzt tagen einige Gremien auf Englisch
- Es gibt einen neuen englischsprachigen Bachelor, gründet neuen StugA. Beim “Anlernen” wurde festgestellt, dass Redeleitung etc. auf Englisch sehr schwierig ist
- Es gab Konflikte, weil Deutsche oft als Grumpy wahrgenommen werden
- => Wir brauchen mehr Theme (Latino, Bollywood, …) Partys
- Angst sowas zu organisieren, wenn man nicht der Kulrtur angehört, man kann entsprechende Leute fragen
- => Essen verbindet Menschen
Es gibt bei internationals oft Grüppchenbildung
- Es ist anstrengend in anderen Kulturen zu leben
- Macht integration schwierig und verhindert teilweise das Sprachenlernen, was das Studium schwerer macht
- Wieder das Problem mit den Einladungen: Ist es okay zu versuchen als Deutsche*r in solche Gruppen reinzukommen
Zusammenfassung/Ausblick
Offensichtliche Erkenntnis war: Plakate auf Englisch drucken!!!
Macht euch kulturelle Unterschiede bewusst und setzt euch für die internationalen Studis ein.
Es muss ein Bewusstsein dafür geschaffen werden, dass es oft mehr verdeckte Unterschiede gibt als man denkt, und man sich auch bemühen muss, diese aufzuheben. Wichtig dabei ist, dass die Mühe von beiden Seiten kommen muss. Es ist aber von Menschen mit einem sich unterscheidenden Kulturhintergrund nicht zu erwarten, dass sie neben der Anpassung in eine fremde Umgebung sich gleichermaßen um diese Behebung anstrengen können wie Menschen, welche die Sitten und Bräuche kennen und wissen, wie man mit ihnen umgeht.
https://pads.zapf.in/WiSe24_Mainz_AK_Kulturelle_Unterschiede
Bitte überlege vorher, ob der AK vielleicht in eine bereits existierende Kategorie einordbar ist (im Kategorienbaum unter Inhalte). Falls nicht kann die Sonstige Kategorie verwendet werden ([1]).